大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于韩国看三国历史的问题,于是小编就整理了3个相关介绍韩国看三国历史的解答,让我们一起看看吧。
战国韩魏赵三国在现今晋,豫,冀的大致位置?
韩国,都新郑(今河南新郑),领土范围:河南、山西一部分。
为什么感觉日本韩国都很熟悉三国的故事和人物?三国时期日本处于什么阶段?
导语
历史上,日、韩一直和中华大地上所出现的王朝有着密切联系。他们的很多文化知识、生活习惯也是通过学习中国才掌握的。因此,日本与韩国的很多民众,对中国的传统文学都有一定的了解。因为《三国演义》的缘故,中国的很多人都对三国这段历史产生了浓厚的兴趣。而随着《三国演义》向日、韩的传播,三国文化在异国他乡也得到了广泛的流传。
分析
三国文化在日本的发展历程
(图片来源网络,侵删)
随着《三国演义》向日本的传播,三国文化在日本有了其发展土壤
1、《三国演义》传入日本:公元十七世纪初期,此时的日本江户处于时代,距离《三国演义》成书已经有300多年了,《三国演义》被传入到日本。
2、《三国演义》初到日本的时候,是属于奢侈读物的。这部世界名著,刚进入日本,立即受到日本皇室,研究学者以及僧侣的青睐。只不过那个时候,传播范围并不广泛:
①当时的日本,百姓中能够识文断字的人极少。更何况,《三国演义》初到日本的时候,并不是用日本的***名标注,是用汉字标注的。因此,对于社会底层的百姓来说,《三国演义》无疑是一本天书。
②由于当时的科学水平还非常的落后,无论是印刷的水平,还是造纸的水平,日本都无法把《三国演义》批量生产。因此,没印刷一本书籍的成本都过高,底层民众无法支付高额的书本费用。
3、日本元禄二年,在日本京都著名的天龙寺,有两位《三国演义》的忠实粉丝,义彻和月堂。他们希望《三国演义》在日本能够被更多人看到,经过三年时间的不懈努力,依据《三国演义》原著,译著出第一本以日语为载体的书籍《通俗三国志》。自此之后,《三国演义》的传播范围扩展到日本中层社会群体中。
4、日本天宝七年,日本的两位热爱三国文化的学者,池田东篱和葛饰戴斗,在《三国演义》原著和《通俗三国志》的基础上,历经12年的不懈钻研,完成了《绘本通俗三国志》。此后,《三国演义》除了有日语的解说,还有大量描写三国故事的插画。此后,文字不再成为限制《三国演义》传播的障碍。三国文化开始在日本广泛传播。
5、在当代,三国文化依然风靡日本。人们除了看《三国演义》、《通俗三国志》、《绘本通俗三国志》,还有大量以三国文化为背景的游戏供人***。三国游戏的开发,要追溯到日本光荣株式会社研发的单机历史模拟类游戏《三国志》。因为这一游戏受到广泛的欢迎,此后出现了许多以《三国演义》为蓝本的各类游戏,加速了三国文化的传播。
三国时期的日本
如果从东汉末年开始计算,三国跨度近百年。这段时间,日本处于什么时代呢?
1、从汉灵帝光和七年,黄巾起义开始,东汉陷入到***时期,这应该算是前三国时期。延康元年,曹丕篡汉称帝,正式步入三国鼎立时期。太康元年,东吴被西晋消灭,国家重新回归统一,三国时代彻底结束。
2、此时的日本,正处于弥生时代。正在从原始社会到阶级社会过渡,中国境内许多人受到战乱的侵扰,多次穿过朝鲜半岛,进入日本,带去了水稻种植技术,开始步入农业社会。
3、中国史书上的记载中,日本被称呼为“倭奴国”。早期的“倭奴国”曾派使臣远赴中国,由汉光武帝授予倭奴国王印,这是日本最早的一个统治***。此时的日本依然是部落众多,并没有真正的民族意识。值得一提的是,这个时候日本出了一个***人物,卑弥呼女王。
①据记载,卑弥呼是邪马台国人。当时的日本,各个部落战争不断,卑弥呼因为“能通鬼神”,而被众诸侯推举为女王。
②卑弥呼与当时中原王朝的接触:
ⅰ、魏明帝景初三年,卑弥呼女王派遣使者漂洋过海远赴中国,受到魏明帝亲切接见,授予国王金印。
ⅱ、正始元年到正始四年,中日双方,相互派遣使节进行友好接触。日本从中国获得了大量的财物:并赍诏赐金、帛、锦罽、刀、镜、***物。
③卑弥呼两次遣使臣入中国,为日本引入了很多中国的文化
ⅰ、日本通过从中国获得的铜镜,效仿其制造技术,推动日本镜鉴的制作。
ⅱ、丝绸织物进入日本,在日本各个地区,如。***,两毛奥州南部,地方贵族使用绸缎,甲胄,马具等,已经过上了相当奢华的生活。开始处理重要的书契。
ⅲ、在日本未来的思想发展上,这两次出使中国,为日本民族意识觉醒,国家统一奠定了基础。
结论
中国文化博大精深,自古以来一直对于周边国家有着巨大的影响。《三国演义》作为我国文化精髓之一,在传入日本后,几经曲折,最终受到大众的青睐。而三国时期,中日两国的友好接触,也推动了日本后来的发展。
三国时期日本处于原始部落时代。。。。据说徐福去了哪里教会了当地人种植水稻,唐朝时派留学生来时***带去了汉字和中华文化。。。。。[抠鼻][鼾睡][惊呆][钱][吃瓜群众]
日本学者精通中国历史,例如长沙马王堆文物出土后,日本人得出的研究结论略微比中国还要快一点。明清时期,日本为了侵占中国下了很大功夫,抗日战争时期,缴获日本鬼子的地图比囯民党军队的地图还要详细、精确,地图上标注的水井,能供多少人饮用都有详细介绍。日本人为了入侵中国,对中国的历史、文化、地理、经济以及军事十分了解。
外国人看不看中国的《三国演义》,《西游记》,《水浒传》,《红楼梦》?评价如何?
作为一个不务正业的杂货铺老板,九哥非常喜欢岛国爱情动作文化,那么我国的好东西别人一样喜欢。
对于中国的四大名著,《西游记》、《红楼梦》、《水浒传》这三部著作因为因为文化不同的原因流传度不是很好,特别是《红楼梦》百分之九十的国人都不愿意去读更何况国外呢,但《三国演义》可是在国外广为流传了,特别是在深受中国文化影响的周边国家。
不管是街机还是策略模拟类游戏,这些以三国为题材的游戏都是日本最先开发的,一经发布,在国际上都受到了热捧。早在1689年,日本学者湖南文山就将《三国演义》译成日文本,这是最早的外文译本这之后世界各国才陆续将《三国演义》译成本国文字。目前,已有的全译本、节译本已近百种。但是,《三国演义》究竟什么时候传入日本?现在的学者还在研究和争论,大多认为是在日本江户时代以后传入日本。日本史籍中最早的《三国演义》的记载当属《罗山先生诗集》附录卷一庆长九年(1604)既读书目录四四零部,其中即写有《通俗演义三国志》。实际上,罗贯中的 《三国志通俗演义》于元末明初问世前后,许多三国的故事在民间已经流传了近千年并已经传入了日本,比如在大约14世纪后期完成的军记物语《太平记》里已经可以见到许多三国的故事,其中卷二十的插话讲述孔明出山与孔明之死,诸如“三顾草庵”、“死诸葛走生仲达”之类的重要元素都已具备,由此可见,三国故事其实很早就传入了日本。
之后,国中玩家比较喜欢的游戏《信长之野望》整个故事设定一眼就能看出来跟三国有很多相似的地方。
九哥在写这篇文章时,搜索了三国和韩国的关系时发现了很有趣的地图,给小伙伴分享一下
对于咱们邻居韩国来说,不光深爱着我国的文化,更深爱着我国的领土。许多韩国人对三国人物和故事情节了如指掌,甚至有韩国朋友开玩笑说“没看过《三国志》就不算男人”。韩国家长还希望孩子们通过阅读《三国志》熟悉英雄们的雄心、智慧、人格及信念,树立未来人生坐标。逐渐的他们觉得三国也是他们的。“世界都是韩国的”这句玩笑话可真的不是凭空出来的,韩国人民太缺乏文化自信了。
我是九哥,一个不务正业的杂货铺老板。大家对此有什么看法呢?欢迎评论区留言!
到此,以上就是小编对于韩国看三国历史的问题就介绍到这了,希望介绍关于韩国看三国历史的3点解答对大家有用。